Why No

image

I sent a message to my dad, telling him that I decided we’d remain open for Memorial Day, and he responded with a sticker. I looked on my phone and was confused as to why he respond “NO” to that. But then I checked on my computer and saw that the sticker showed up as “YES.”

Have you ever been in a situation where you were unsure of someone’s intended meaning, but had no way of finding out the truth? How do you let go of that doubt and uncertainty? By thinking positively? Or by assuming the worst? Or by understanding that even if someone were to be explicit in their speech, there’s still never a guarantee that your interpretation is correct?

Why not bring it in closer to home? Cut the other person out of the picture. If those words offended you, why? What about your sense of ego or identity is threatened by each possible interpretation? And how can you maintain this desired identity? There’s so much you can know, if only you look inwards.

ส่งข้อความไปให้คุณพ่อ บอกท่านว่าตัดสินใจแล้วว่าร้านเราจะเปิดช่วงวันหยุด คุณพ่อตอบมาด้วยติ๊กเก้อ ดูในโทรศัพท์แล้วงงว่าพ่อส่งคำว่า โน มาทำไม แต่พอเข้าไปดูในคอมเห็นว่าติ๊กเก้อนั้นกลับเขียนว่า เยส

คุณเคยเจอสถานการณ์แบบนี้ไหมที่เราไม่มั่นใจว่าอีกฝ่ายหมายความว่าอย่างไร แต่ไม่มีทาง ไม่มีวิธีที่จะรู้ได้อย่างชัดเจน จะทำอย่างไรเพื่อที่จะรู้ได้ หรือแค่คิดด้านดีไปเลย หรือคิดในด้านไม่ดี หรือพยายามเข้าใจว่าถึงแม้จะได้ยินจากปากเขาก็คงไม่สามารถรู้ได้ว่าในใจเขาเขาคิดอย่างไรจริงๆ

ทำไมไม่เอาเข้าตัว เพราะเรารู้คนอื่นไม่ได้แต่เราสามารถรู้ตัวเองได้ งั้นตัดคนออก เอาแต่คำพูดมาพิจารณา ถ้าคำพูดนั้นทำให้เราไม่พอใจ ทำไมล่ะ เรามีตัวตนของเราแฝงอยู่ในคำพูดนั้นตรงไหน พอได้ยินคำพูดแบบนั้นมันรู้สึกขัดกับตัวตนของเรา ทำให้เราไม่พอใจ เราจะต้องทำยังไรเพื่อที่จะพยุงอัตตาตัวตนของเราได้ ถ้าเอาเข้าข้างในแทนที่จะพิจารณาข้างนอก มีให้พิจารณามากมาย

No Comments

Leave a Reply

Your email is never shared.Required fields are marked *